Ползучая украинизация России

Сказку о насильственной русификации окраин Империи слушали все. На самом деле надо знать о попытке украинизации России.

Украина, Россия, украинизация, язык, мова, история

Понятие «украинизация» воспринимается подавляющим большинством населения постсоветских республик, как насильственное обучение украинскому языку русскоговорящего (и не только) населения «независимой» Украины, особенно после оранжевого переворота зимой 2004-2005 года, перевод документооборота на государственный язык, весь остальной комплекс мероприятий по вытеснению русского языка с украинской территории.

Архив газеты «Киевлянин» Архив газеты «Киевлянин»

Однако (дело было в 1992 году), профессор Васильев на заседании кафедры политэкономии Харьковского университета признался нам, молодым аспирантам в том, что за свою 80-летнюю жизнь пережил уже три украинизации. И во времена не к ночи будь упомянутого Ющенко украинизация не носила столь жестких мер, как первая советская украинизация второй половины двадцатых годов прошлого века. Мало того, что госслужащих просто увольняли с работы за плохое знание украинского языка, легче легкого было угодить в тюрьму по обвинению в великодержавном шовинизме.

Великодержавный шовинизм

Одной из жертв украинизации того времени оказался большевик с 1919 года, верный делу Ленина-Сталина, управляющий Абинским филиалом Госбанка СССР Буканов. Он просто отказался принимать документ о перестраховании и об оплате за землеустройство у «колгоспа iменi Першого Травня» (1 мая). Последовало сначала обвинение в том, что в результате колхоз понес убытки, затем – обвинение в великодержавном шовинизме. От тюрьмы спасло письмо Госбанка СССР, которое обязывало по всей территории СССР вести платежные документы исключительно на русском языке во избежание путаницы.

Материнский язык и украинизация

Вроде бы ничего интересного – молодой Украинской ССР требовались местные украинские кадры точно так же, как и Белорусской – коренные «бульбаши». Да только большевик Буканов руководил своим филиалом не где-то на Сумщине, а в городе Абинск, неподалеку от Краснодара (этот город — столица края в России). Как оказалось, вплоть до 1935 года «партия Сталина – сила народная» вовсю превращала не то что Кубань, а и весь Северный Кавказ, в регион, населенный украинцами. Кстати, подобная участь постигла и другие регионы РСФСР, прилегающие к Украинской ССР.

Зачем? Ответ очевиден – в СССР не могло быть никого и ничего равноценного партии большевиков. В том числе и какой-то русской нации, объединяющей все республики Союза. Посему и не существовало никакой «партии большевиков Российской Федерации», зато было «три братских народа». Украинского и белорусского должно было быть побольше (и у каждого была своя национальная компартия), а русского – поменьше (и партии ему не полагалось). Потому что в государстве диктатуры пролетариата могла существовать и существовала единственная правящая сила – Партия большевиков. Опирающаяся на компартии национальных республик, а не на русский народ.

Но вернемся к украинизации, которая выплеснулась далеко за пределы Украинской ССР. Началась она немедленно после образования СССР. Уже в документах 1922 года сохранились упоминания «о необходимости украинизации отдельных регионов РСФСР, в которых проживают украинцы». Тогда же была принята установка «об использовании в работе административных и культурных учреждений ряда районов Северного Кавказа украинского языка». Применительно к Кубани и отдельным районам Дона изначально отношение было не столь «формально-украинизаторским». Приезжавший с инспекциями на Кубань Нарком просвещения Луначарский предлагал в начальных классах вести обучение не на украинском, а на материнском языке.

Но местная бюрократия не заморачивалась с каким-то «материнским» языком. Требовалась «украинизация», в Харькове был издан «Правопис» этого языка – его и вводили в жизнь, как умели. А умели плохо.

Письмо счастья

Спасшее большевика Буданова от тюрьмы письмо было весьма примечательным. Это распоряжение N 31001 от 11 июля 1931 года, адресованное всем управляющим филиалами Госбанка на Северном Кавказе. Для усиления украинизации филиалов банка предполагалось: Развернуть учебу по изучению украинского языка сотрудниками, но без всякого ущерба для нормальной оперативной работы филиалов (фактически не в рабочее время, в качестве общественной нагрузки), заказать и установить помимо вывесок на русском языке еще и вывески на украинском, заказать и применять только двойные (на украинском и русском языках) угловые штампы на письмах (форма штампов прилагалась), расходы по этим мероприятиям предполагалось произвести в пределах до 500 рублей с внесением в смету расходов по статье «курсы и стипендии». Если расходы окажутся больше, то надо составлять отдельную смету для получения ассигнований именно на эти расходы.

Установка же по использованию русского и украинского языков гласила:

Все книги, журналы, ордеры и вообще все оперативные документы банка должны были вестись на русском языке. При подаче клиентами балансов, кредитных и кассовых планов, а равно и платежных поручений, как и другого рода оперативно-денежных документов, все они тоже должны были быть написаны на русском языке.

Переписку с учреждениями и организациями в пределах своего района и (или) с другими подлежащими украинизации районами филиалы должны были вести на украинском языке, переписку же с конторой и с русскими районами -на русском языке.

Такие письма абсолютно верно отражают печальные результаты украинизации в период ее расцвета. Северный Кавказ и Кубань в частности, воспринимали «балачку» как родную разговорную речь во многих семьях и, особенно, казацких станицах. В конце концов, в некоторых районах, выходцы из Малороссии составляли половину населения. «Балакать» (говорить) на языке, имевшем много общего с языком Запорожской Сечи, здесь привыкли и считали нормальным.

Вот только разговорный язык этот не имел ничего общего с письменным украинским языком, который был утвержден в столице УССР городе Харькове во второй половине 20-х годов. Официальный украинский язык создавался на основе диалектов Центральной Украины с привнесением в него полонизмов, которые легко принимались населением бывшей Малороссийской губернии, веками жившей или рядом с поляками, или вовсе под Польшей.

Запорожцы,Орлик и Мазепа

Совсем иное дело запорожцы Сечи. Которые мало того, что избирали своих атаманов, так еще и никаких малороссийских на дух не переносили. Не зря гетман Мазепа до позорного своего предательства 20 лет служивший Российской империи, не раз и не два просил Петра Первого Запорожскую Сечь изничтожить. Вражда гетманов Малороссии и Сечи была столь велика, что даже свои отряды к Карлу двенадцатому они привели отдельно и присягали ему на верность тоже в разное время (воспоминания Крмана). Да и после Мазепы, самозваный гетман Филипп Орлик четко различал Русь Малую, что по берегам Днепра, и Сечь Запорожскую. Кстати, и сама псевдоконституция Орлика написана языком никак не «украинским», коего просто не существовало в восемнадцатом веке ( 500 секунд правды об Украине. Миф 2. Первая в мире конституция Пилипа Орлика).

Тупик украинизации

Так или иначе, казаки Северного Кавказа охотно пели на очень близком к официальному украинскому языку, свои песни, блюли традиции, имели очень много общего в быту с жителями столичного в те годы Харькова, но украинцами себя не считали, и писать что-то на «мове» категорически не желали. Равно как и читать. Свободолюбивые казаки упорно сопротивлялись украинизации, что и находило свое отражение в многочисленных документах тех лет. К примеру, в 1931 году Краснодарская сельская контрольная комиссия винилась в том, что «Созданные кружки по изучению украинского языка самоликвидировались (никто их не посещал, считая напрасной тратой времени), магазины переполнены годами не раскупаемой массой украинской литературы» (там же, 11).

С переводом на украинский резко падал интерес населения к печатному слову. Так, тираж газеты «Колхозный путь» (орган Ейского райкома ВКП(б)) уменьшился почти втрое — с 13 до пяти тысяч экземпляров. Аналогичные процессы проходили повсеместно. В результате, с конца 1931 года из краснодарской окружной газеты «Красное знамя» начали исчезать материалы на украинском языке. Проводимая большевиками политика украинизации зашла в тупик.

В середине 30-х годов украинизация отдельных районов Российской Федерации была признана ошибочной и потихоньку прекратилась. А с началом Великой Отечественной войны партии пришлось вспомнить о существовании русского народа.

Сегодня все это стоит помнить хотя бы потому, что нам – всем нам, еще предстоит очищать мозги зомбированных жителей Украины и бороться с русофобской пропагандой и легендой о насильственной русификации Украины.

Чего не было и в помине.

0 комментариев
Войдите, чтобы оставить комментарий. Простая в два клика.
Пока никто не оставил комментариев к этой статье. Вы можете стать первым!